Търсене

Фондация "Петко Хинов" представя в Севлиево автобиографичната книга "Моята България, моят Китай"

В Деня на Севлиево Петко Хинов ще получи посмъртно почетния знак "Севлиево"
Фондация

Фондация "Петко Хинов", съвместно с издателство "Изток-Запад" и Община Севлиево, представя в Севлиево автобиографичната книга на Петко Хинов "Моята българия, моят Китай". Книгата ще бъде представена на 13 октомври от 17.30 ч. във фоайето на сградата на общинската администрация, а ден по-късно, на 14 октомври, Петко Хинов ще бъде удостоен посмъртно с почетния знак "Севлиево"

Представянето на "Моята България, моят Китай" е част от честването на петдесетата годишнина на Петко Хинов. Той щеше да навърши 50 г. на 4 септември. 

Роден е през 1972 г. в Пловдив. В града под тепетата завършва английска гимназия, след това Софийския университет с първа специалност Китайска филология и втора - Румънска филология.

Публикува стихосбирката „Плачевни напеви за родния край и душата“ „Православен дом“ под псевдоним Филип Андреев. Там са поместени и други негови разкази и статии. Преводач е на статии и книги от английски, руски, румънски, китайски, сръбски и църковнославянски език на български език, а също така от български на английски, руски и китайски език. Някои от преводите му са публикувани в интернет.

Автор е на богослужебни химни и служби на църковнославянски език. Записва и публикува в интернет аудиокниги на собствения си сайт.

През 2006 г. излиза от печат съставеният него сборник, посветен на мъчениците от Батак, със заглавие „По дирите на българските новомъченици, том 1 – „Баташките новомъченици“.

През 2010 – 2013 г. работи в Китай като учител по английски език във Фошан, провинция Гуандун, Китай. През 2013 г. се завръща в България с китайската си съпруга и оттогава работи като преводач (китайски, старокитайски, старобългарски, староруски) сътрудник, редактор и консултант на издателство „Изток-Запад“.

През юли 2015 г. участва в „Научно-образователна програма за млади китаисти“, организирана от китайското Министерство на културата и Китайската академия по социални науки, работи в Института по изучаване на романа „Сън в алени покои“, плод на което е изследването „Сълзите на любовта между носталгията и красотата в романа „Сън в алени покои“ и българската литература“.

През април 2016 г. Петко Т. Хинов е приет за член на Съюза на преводачите в България (секция Художествена литература).

На личния му сайт са достъпни голяма част от негови творби - http://petkohinov.com

 

Коментари (0)
Подредба: Сортирай
Все още няма коментари
Коментирай:
Изпрати
* Коментарите се одобряват от администратора на сайта преди да бъдат публикувани!